اطلب الترجمة عبر الإنترنت طوال 24 ساعة على مدار الأسبوع

حمّل المستند أو النص وقدّم طلبك هنا.

هل أنت بحاجة إلى مساعدة أو مشورة خاصة؟

راسلنا عبر البريد الإلكتروني وسيسرنا تقديم المساعدة.

وكالة الترجمة التقنية، شركة The Native Translator

الترجمة الفنية. عند ترجمة المستندات التقنية، من الضروري أن يتم ترجمة جميع المصطلحات بشكل صحيح. فالترجمة ال يمكن أن تمثل فاصلا بين الحياة والموت، قد يبدو الأمر مؤثرًا. ولكن لك أن تتخيل أن خطأ طفيف في ترجمة دليل التركيب يعني توصيل الأسلاك بشكل خاطئ. لذلك من الضرورة الملحة أن يثبت المترجمون العاملون علي مستندك خبرتهم في هذا المجال.

استخدام اللغة الصحيحة

من الممكن أن يكون الوصول إلى المسمي الفني الصحيح لأجزاء السيارة من المهام المزعجة حتى بالنسبة للمترجم صاحب الخلفية الهندسية.
وقد يتباهي مترجم بلغته المتميزة ومهاراته الهندسية ولكنه يتوه حقا مع الكلمات ما لم يكن يألف المصطلحات الفنية الغريبة باللغتين. ويزيد الأمر تعقيدًا وجود اختلافات إقليمية في التسميات.

المسارد وذاكرة الترجمة
قد تكون هناك اختلافات جوهرية في المصطلح الإنجليزي بين المجالات المتماثلة في ظاهرها. وللتأكد من استخدام اللغة الصحيحة، نحن نعمل معك حتى نؤمن موافقتك علي التعبيرات المترجمة والمعنية تحديدًا بشركتك أو صناعتك.
كما نستخدم ذاكرة الترجمة لضمان أن جميع الفقرات والمقاطع التي تتكرر خلال المستند سيقوم جميع مترجمينا العاملين علي النص بتوحيد ترجماتها. كما تساعد ذاكرة الترجمة على رفع مستوي جودة ترجماتكم وضمان سرعة التسليم. كما تساعد أيضًا على خفض التكلفة حيث تتم المحاسبة علي المستندات التي تحوي ما سبق ترجمته بأسعار أقل.

مترجمون متخصصون في مراقبة الجودة
سواء كانت المادة المترجمة متعلقة بمجال الطائرات أو الإنشاءات أو الزراعة أو أي مجال متخصص آخر، فلا بد وأن تكون الترجمة الفنية دقيقة. لذلك، نحن نستعين فقط بمترجمين ذوي سجل خبرات موثق وفهم فني راسخ عند العمل في المستندات الفنية.
نحن نتعامل مع ما يزيد عن 2500 مترجم محلي في جميع أنحاء المعمورة مما يتيح لنا مدخلا لكافة المعارف الصناعية المتخصصة ويتم مراجعة جميع مترجمينا بشكل مستمر للتأكد من خبراتهم الفنية.
نحن نعمل معك دائما ونستعين قدر الإمكان بمراجعين من دولتك للتأكد من أن أسلوب ومعرفة المترجمين العاملين علي مستنداتك تلبي تماما متطلباتك. وللتأكد من أن الترجمات التي نسلمها إليك دقيقة بقدر الإمكان، فإننا نتأكد من أنه يتم مراجعة جودة الإنتاج في كل مرحلة من مراحل الترجمة.

(http://en.wikipedia.org/wiki/Technical_translation)

تتبع شركة The Native Translator مجموعة شركات The Translator Group والتي مقرها سويسرا والمعتمدة وفقًا للمعيار الأوروبي EN 15038 والمعيار CAN/CGSB 131.10 المطبق في أمريكا الشمالية. كما أننا نقدم خدمات الترجمة المتخصصة في الترجمات القانونية والمالية والفنية والتسويقية. وذلك بالإضافة إلي أننا نقدم خدمات الترجمة بأكثر من 100 لغة، من بينها الروسية والصينية واليابانية والعربية والفرنسية والأسبانية والألمانية والبرتغالية. كما تنتشر مكاتبنا في أوروبا والولايات المتحدة الأمريكية وآسيا، فنحن حقًا نقدم خدمة عالمية.



هذه الشركات تؤمن بمستوى الجودة لدينا!

<
>